|

Three famous Jews from Odessa
Chaim Nachman Bialik
Chaim Nachman
Bialik (1873-1934), Hebrew author; the father of modern Hebrew
poetry. Born in the village of Radi, near Zhitomir, he lost his father
at age seven and was send to Zhitomir to be raised by his sternly
Orthodox grandfather. At the age of 15 he entered Volozhin yeshiva where
he began to write Hebrew poetry and prose. He also came under the
influence of Achad Ha-Am and joined a secret Zionist society. Finding
the yeshiva too stifling, Bialik made his way to the great cultural
metropolis of Odessa where he began to gain recognition as a Hebrew
poet. |
 |
|
For four years he returned to Zhitomir, working as a timber merchant for
his father-in-law, but then went back to Odessa where he lived for the
next 20 years and taught in a Hebrew school. With the rise of Zionism,
he was acclaimed as the poet-prophet of Jewish nationalism and was very
influential. Some of his greatest works were written in the early part
of the 20th century, such as The City of Slaughter,
written after the 1903 Kishinev pogrom which was a major factor in
inspiring the Jewish self-defense movement. Already before World War I,
he stopped writing poetry and concentrated on producing anthologies of
classical Hebrew literature. After three years in Berlin, Bialik settled
in Tel Aviv in 1924, becoming a national and universally admired figure.
He instituted the Sabbath afternoon Oneg Shabbat cultural gatherings and
was chairman of the Hebrew Language Council. He died while on a visit to
Vienna and was buried in Tel Aviv where his home is now the Bialik
Museum. |
Further reading:
Chaim Nachman Bialik.
Complete poetic works, translated from Hebrew. Edited with
introduction by Israel Efros: illus. by Lionel S. Reiss. 1948
Chaim Nachman Bialik.
And it came to pass: legends and stories about King David and King Solomon /
told by Hayyim Nahman Bialik. Translated by Herbert Dandy; with
woodcuts by Howard Simon. 1938
Chaim Nachman Bialik.
Far over the Sea; poems and jingles for children. Translated by
Jessie Sampler, illustrated by Louis Kabrin. 1939
Chaim Nachman Bialik.
Law and Legend: or Halakah and Aggada. Translated from Hebrew by
Julius L. Seigel 1923
Chaim Nachman Bialik.
Stories of the Sages, selected, translated and annotated by Chaim
Pearl from Sefer ha-Agadah, the book of Jewish folklore and legend by H.N.
Bialik and Y.H. Rawnitzky. 1991
Links:
H.N. Bialik
H.N. Bialik
Vladimir (Ze'ev) Jabotinsky
Vladimir (Ze'ev)
Jabotinsky ( 1880-1940), Zionist leader. Born in Odessa, he received
a Jewish and general education and was early attracted to journalism and
literature. He studied law in Rome, Italy, where he served as
correspondent for Odessa newspapers. Returning to Russia in 1901, he
became involved in Zionist activities, making his mark with his literary
and oratorical skills and forceful ideology. In 1915, during World War
I, he reached Egypt and, together with Josef Trumpeldor, advocated the
establishment of a Jewish army that would fight on the side of the
allies and helped to liberate Eretz Israel. |
 |
|
His efforts were
successful when Britain formed the Jewish Legion in which Jabotinsky
served as an officer. He remained in uniform and in 1920 served as
commander of Jewish defense during the Arab riots in 1920. For this the
British sentenced him to fifteen years hard labor, but he was released
within a few weeks. He was a founder of the Keren HaYesod and in 1921
was elected to the Zionist Executive. He resigned in 1923 in protest
over Chaim Weizmann's pro-British policy and two years later founded the
Revisionist organization (and its youth movement, Betar), stressing
action to establish a Jewish state on both banks of the Jordan river. In
1935 he seceded from the World Zionist Organization, establishing the
New Zionist Organization which in the 1930s stressed the need to
evacuate Jews from Europe to Palestine. During the 1936-39 Arab
rebellion, he founded the underground Irgun Tzvai Leumi (Etzel) in
Palestine, directing it from abroad. He died in New York. Jabotinsky was
a prolific author in Hebrew, Russian, and English. |
Further reading:
Vladimir Jabotinsky.
The political and social philosophy of Ze’ev Jabotinsky: selected
writings / edited by Mordechai Sarig; translated by Shimshon Feder; foreword
by Daniel Carpi; preface by Ze’ev Benyamin Begin. 1999
Vladimir Jabotinsky.
Samson. Translated from German by Cyrus Brooks. 1986 (originally
published in 1930)
Vladimir Jabotinsky.
Evidence submitted to the Palestine Royal Commission, House of Lords,
February 11th, 1937, by M. V. Jabotinsky, on behalf of the New
Zionist Organization. 1937
Vladimir Jabotinsky.
The Story of the Jewish Legion. Translated by Samuel Katz, with a
foreword by Col. John Henry Patterson. 1945
Vladimir Jabotinsky.
The War and the Jew. With a foreword by Pierre van Paassen and a
conclusion by John Henry Patterson; new introductions by Menachem Begin and
Dov Shilansky, biography by Charles Shapiro
Links:
Jabotinsky Institute in Israel
Ze'ev (Vladimir) Jabotinsky Home Page
Biography of Jabotinsky
Ze’ev (Vladimir) Jabotinsky
Isaac Babel
Isaac Emmanuilovich Babel
(1894 -1939/41), Russian author. Born in Odessa, he received a
traditional religious as well as a secular education. After completing his
studies in Kiev, he moved to St. Petersburg where his first stories appeared
in Maxim Gorky's periodical Letopis (1916). During the Russian Civil
War, he fought for the Bolsheviks; as a political commissar attached to the
First Cavalry Army, he may have been the first Jew to ride with the
Cossacks. From 1923 Babel devoted himself to writing plays, film scripts and
narrative works. His two collections of short stories brought him
international renown. They drew on his experiences in the Russian cavalry
and in Jewish life in Odessa, creating a gallery of characters headed by the
gangster, Benya Krik. After 1929, he fell foul of the Russian literary
establishment and published little. The death of Gorky in 1936 robbed him of
his most influential protector and in 1939 he was arrested by the Russian
secret police and completely vanished. His works were “rehabilitated” after
Stalin's death.
|
Further reading:
Isaac Babel. 1920 Diary.
Edited and with an introduction and notes by carol J. Avins, translated from
Russian by H.T. Willets. 1995
Isaac Babel. Benya Krik
the gangster and other stories. Ed. by Avraham Yarmolinsky. New
York: Schoken Books, 1970
Isaac Babel. Collected
stories. Translated from Russian by Walter Morison with an
introduction by Lionel Trilling. Penguin twentieth-century classics, 1961
Isaac Babel. The lonely
years, 1925 - 1939. Unpublished and private correspondence.
Translated from Russian by Andrew R. MacAndrew and Max Hayward. Edited and
with and introduction by Nathalie Babel. 1964.
Links:
Isaac Babel
Isaac Babel Page
|